Two Nights
I speak to you as the lamps go thin,
as if wind had combed the room and left it shining.
I speak to you with the grain of my breath,
you who arrived like winter wheat in a cracked field,
you who set your palms on my shaken ribs
and said, in a voice of snow and ember, wait.
The city would call you by a cold word—prostitute—
but the word breaks like glass in your warm hands.
You are a person of hours honestly earned,
walking straight through the fog of men’s wants
with candor for a lantern, with kindness as a coat.
You sat with me, steady, and the night sat down too.
Young—and unmistakably grown—your years
carried the clean glow of first frost on white birch.
Dark hair spilled like ink over the milk-light of your skin,
your mouth a ripe pomegranate of quiet counsel,
your blue eyes bright as a morning river under coal clouds—
and the soft weight of your chest, where my cheek found harbor,
was not a thing for counting, but a room for weather to calm.
Your accent—heavy, yes, and yes, sexy—
stirred wolves and lullabies in the same syllable.
It made the plain words rise like steam: breathe… slower… listen.
Even my name, when you said it, seemed forgiven.
Each vowel wore a shawl of Siberian moonlight,
each consonant smudged like coal on a worker’s thumb,
and I learned how sound can warm a trembling room.
You were direct the way true north is direct,
no tricks, no thorns. You took my hurried hands,
set them down in a basin of patience and said, feel.
You turned my wanting into water—
taught me the way skin asks before it answers,
how a kiss can be bread, and a forehead against a forehead
can carry a bridge from one life to another.
I will not say that overused word—let others hang it on windows.
I will say soft rain inside the chest. I will say shelter.
I will say the long, close holding where winter stops knocking.
I will say your steady heartbeat counting a different arithmetic:
two bodies, one hush, a room learning the grammar of warmth.
When I pressed my face to your shoulder,
the day’s noise peeled away like bark from a wet log.
In that first night—I remember—
the dark was kind enough to turn its face and give us privacy.
We closed the distance as if mending a seam in the world.
I learned the sacrament of a tightened hug,
how the back under the palm is a book of weather maps,
how silence, when shared, becomes a psalm without altar.
Skin to skin, we dove until the clocks lost their language.
I have bought one more night—not to own,
not to rename, but to borrow a shore before the ferry departs.
Tomorrow your passport will bloom like a small flag in your hands,
and the departures board will lift you out of my sky.
This second night is a candle I paid to carry up a final stair:
to sit in the halo with your voice, your honesty,
to learn the last lesson of leaving without bitterness.
I will arrive like a man who knows the doorbell’s grief.
I will bring nothing that rattles, nothing that stains the air,
only my earnest, only a patience I did not have before you.
If you ask for quiet, I will give you quiet.
If you ask for tea, I will hold the cup while your hands grow warm.
If you ask for closeness, I will come nearer than words,
and if you ask for distance, I will be the distance that still cares.
Because you were caring when I was a room with no furniture;
because you were straight when my compass spun;
because you were honest, and the truth in your mouth
tasted of rye and sea-salt, tasted of something earned—
I will walk into that last evening like a pilgrim with clean feet,
ready to sit on the rug of your presence
and learn again how a good goodbye is a kind of shelter.
I will remember: the swing of your dark hair across pale light.
I will remember: your blue eyes, two windows where winter melted.
I will remember: the generous quiet of your body seeking rest,
the gentle weight we shared, the hush woven into every hug.
I will remember: how you pronounced "happy" as if unbuttoning a storm.
I will remember: that nothing sacred asked for a name,
and still the unnamed arrived, warm as a second blanket.
And when you go—
when wheels lift, when clouds quilt the ocean of air above you—
I will let the night close its small book without tearing a page.
I will keep no strand of you that would tether or bruise.
What I will keep fits in the pocket of a working shirt:
the way your candor steadied my breath,
the way your kindness taught my hands to ask, not take.
Out there, another city will need your brightness.
Here, a stranger you steadied will carry that steadiness forward:
I will hold others more gently; I will listen longer;
I will learn the names of quiet and warmth in their own languages.
If anyone asks what changed the weather inside me,
I will say, A woman of the night put the dawn in my hands,
and I will hold them close the way you showed me, until they calm.
Tonight, then tomorrow, then the border of after—
I will step to the edge and bow to the river you are.
Go with your straight walk, your honest mouth, your direct blue eyes;
go with your dark hair and pale light; go with vowels that carry snow.
May every room you enter know how to make a harbor.
May every hour you sell be met with respect and warm tea.
And may the memory of our two nights keep us both from the cold.-- Jeffrey Phillips Freeman